Hasi saioa elementu hau beste hizkuntza batzuetan ikusteko
Yaravíes quiteños [Música notada]: presentados al Congreso de Americanistas de Madrid, 1881, por D. Marcos Jiménez de la Espada ; y copiados por F.A. Barbieri
En la port.: "Estos aires populares están transcritos con mucha incorrección, pero yo los he copiado tales cuales vinieron del Perú. B [rúbrica]"
Sortzailea
- http://datos.bne.es/resource/XX1637488
- http://datos.bne.es/resource/XX1125996
- Marcos Jiménez de la Espada
- Francisco Asenjo Barbieri
Gaia
- Music
- Musika
Elementu mota
- Partituras
Data
- 1882
- 1882
Sortzailea
- http://datos.bne.es/resource/XX1637488
- http://datos.bne.es/resource/XX1125996
- Marcos Jiménez de la Espada
- Francisco Asenjo Barbieri
Gaia
- Music
- Musika
Elementu mota
- Partituras
Data
- 1882
- 1882
Erakunde hornitzailea
Agregatzailea
Elementu honen baimenen egoera (besterik adierazi ezean)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Lekuak
- Ecuador
- Ekuador
Hizkuntza
- mul
- sai
- spa
Urtea
- 1882
Herrialde hornitzailea
- Spain
Bildumaren izena
Lehenengo aldiz argitaratua Europeana-n
- 2018-06-05T13:56:09.233Z
Erakunde hornitzaileak azken aldiz eguneratu du
- 2018-06-19T15:08:22.100Z
Edukien taula
- El masalla. El albacito. El llanto. Yupaichisca. Nuca ulpisi tulli : [íncipit]. El yumbo. El San Juanito. El mayordomo. La Bartola. Doña Lorenza. Calliman-llugcixpa. El cuxnico. Otro cuxnico. Los pastores. Don Jacinto. Amor mío. Amor fino. El desegaño. Cuando me muera. La purificadora. La robadora. La parranda. ¡Alza, que te han visto!. Baile de los indios de Luijos -- Cáchuas, tonadas y bailes de Huamachuco, Chachapoyas, Caxamarca, Lambayeque y Trujillo: Cáchua a dúo y a cuatro al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Cáchua al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Tonada "El Congo". Baile del Chimo. Baile de danzantes con pífano y tamboril. Tonada del Chimo. Tonada "La Lata". Tonada "La Donosa". Tonada "El conejo". Tonada "La selosa" del pueblo Lambayeque.Tonadilla "El palomo" del pueblo Lambayeque. Lanchas para bailar. Tonada "E l diamante" de Chachapoyas. Tonada "El tupamaro" de Caxamarca. Tonada "El huicho" de Chachapoyas. Tonada "La brugita" [sic] de Guamachuco. Cáchua "La despedida" de Guamachuco. Tonada "El auppamaro" de Caxamarca. Cáchua serranita nombrada "El huicho nuevo" del pueblo de Otusco a N. Sra. del Carmen de la ciudad de Truxillo. Cachuyta de la montaña "El buen querer"
- El masalla. El albacito. El llanto. Yupaichisca. Nuca ulpisi tulli : [íncipit]. El yumbo. El San Juanito. El mayordomo. La Bartola. Doña Lorenza. Calliman-llugcixpa. El cuxnico. Otro cuxnico. Los pastores. Don Jacinto. Amor mío. Amor fino. El desegaño. Cuando me muera. La purificadora. La robadora. La parranda. ¡Alza, que te han visto!. Baile de los indios de Luijos -- Cáchuas, tonadas y bailes de Huamachuco, Chachapoyas, Caxamarca, Lambayeque y Trujillo: Cáchua a dúo y a cuatro al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Cáchua al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Tonada "El Congo". Baile del Chimo. Baile de danzantes con pífano y tamboril. Tonada del Chimo. Tonada "La Lata". Tonada "La Donosa". Tonada "El conejo". Tonada "La selosa" del pueblo Lambayeque.Tonadilla "El palomo" del pueblo Lambayeque. Lanchas para bailar. Tonada "E l diamante" de Chachapoyas. Tonada "El tupamaro" de Caxamarca. Tonada "El huicho" de Chachapoyas. Tonada "La brugita" [sic] de Guamachuco. Cáchua "La despedida" de Guamachuco. Tonada "El auppamaro" de Caxamarca. Cáchua serranita nombrada "El huicho nuevo" del pueblo de Otusco a N. Sra. del Carmen de la ciudad de Truxillo. Cachuyta de la montaña "El buen querer"