Logáil isteach chun an mhír seo a fheiceáil i dteangacha eile
Carta del Abate Don Juan Andres sobre el origen y las vicisitudes del arte de enseñar a hablar a los mudos sordos [Texto impreso]
Título de la anteportada: Varios opusculos del Abate Don Juan Andres traducidos al castellano
Según Rodríguez-Moñino: "Hacia 1795 éste y otros folletos del Abate Andrés se reunieron en volumen haciéndoles preceder de una anteportada que dice: "Varios opusculos del Abate Don Juan Andres traducidos al castellano"
Rannchuiditheoirí
- http://datos.bne.es/resource/XX1317993
- Sancha, Gabriel de, 1747-1820, impresor
- Carlos Andrés y Morell
Cruthaitheoir
- http://datos.bne.es/resource/XX1165556
Foilsitheoir
- en la Imprenta de Sancha
Ábhar
- Cartas italianas
Cineál míre
- Libros
- Leabhar
Dáta
- 1794
- 1794
Rannchuiditheoirí
- http://datos.bne.es/resource/XX1317993
- Sancha, Gabriel de, 1747-1820, impresor
- Carlos Andrés y Morell
Cruthaitheoir
- http://datos.bne.es/resource/XX1165556
Foilsitheoir
- en la Imprenta de Sancha
Ábhar
- Cartas italianas
Cineál míre
- Libros
- Leabhar
Dáta
- 1794
- 1794
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Áiteanna
- España-Madrid
Teanga
- spa
Tagraítear dó
- Referencias: Rodríguez-Moñino. La Imprenta de Don Antonio Sancha (1771-1790), p. 212
- Referencias: Aguilar Piñal. Bib. S.XVIII, v. 1, n. 1721
Bliain
- 1794
Tír sholáthair
- Spain
Ainm bailiúcháin
Ar fáil den chéad uair ar Europeana
- 2018-06-05T13:30:31.075Z
An uair dheireanach a nuashonraíodh ón institiúid sholáthartha
- 2018-06-19T14:47:12.704Z