Prisijungti kad pamatytumėte šį skaitmeninį objektą kitomis kalbomis
Yaravíes quiteños [Música notada]: presentados al Congreso de Americanistas de Madrid, 1881, por D. Marcos Jiménez de la Espada ; y copiados por F.A. Barbieri
En la port.: "Estos aires populares están transcritos con mucha incorrección, pero yo los he copiado tales cuales vinieron del Perú. B [rúbrica]"
Autorius
- http://datos.bne.es/resource/XX1637488
- http://datos.bne.es/resource/XX1125996
- Marcos Jiménez de la Espada
- Francisco Asenjo Barbieri
Tema
- Music
- Muzika
Skaitmeninis objektas tipas
- Partituras
Data
- 1882
- 1882
Autorius
- http://datos.bne.es/resource/XX1637488
- http://datos.bne.es/resource/XX1125996
- Marcos Jiménez de la Espada
- Francisco Asenjo Barbieri
Tema
- Music
- Muzika
Skaitmeninis objektas tipas
- Partituras
Data
- 1882
- 1882
Teikėjas
Agregatorius
Šiame Skaitmeninis objektas esančios teisių pareikštys (jei nenurodyta kitaip)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Vietos
- Ecuador
- Ekvadoras
Kalba
- mul
- sai
- spa
Metai
- 1882
Teikianti šalis
- Spain
Kolekcijos pavadinimas
Pirmą kartą paskelbta Europeana
- 2018-06-05T13:56:09.233Z
Paskutinį kartą atnaujinta iš teikėjas
- 2018-06-19T15:08:22.100Z
Turinio lentelė
- El masalla. El albacito. El llanto. Yupaichisca. Nuca ulpisi tulli : [íncipit]. El yumbo. El San Juanito. El mayordomo. La Bartola. Doña Lorenza. Calliman-llugcixpa. El cuxnico. Otro cuxnico. Los pastores. Don Jacinto. Amor mío. Amor fino. El desegaño. Cuando me muera. La purificadora. La robadora. La parranda. ¡Alza, que te han visto!. Baile de los indios de Luijos -- Cáchuas, tonadas y bailes de Huamachuco, Chachapoyas, Caxamarca, Lambayeque y Trujillo: Cáchua a dúo y a cuatro al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Cáchua al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Tonada "El Congo". Baile del Chimo. Baile de danzantes con pífano y tamboril. Tonada del Chimo. Tonada "La Lata". Tonada "La Donosa". Tonada "El conejo". Tonada "La selosa" del pueblo Lambayeque.Tonadilla "El palomo" del pueblo Lambayeque. Lanchas para bailar. Tonada "E l diamante" de Chachapoyas. Tonada "El tupamaro" de Caxamarca. Tonada "El huicho" de Chachapoyas. Tonada "La brugita" [sic] de Guamachuco. Cáchua "La despedida" de Guamachuco. Tonada "El auppamaro" de Caxamarca. Cáchua serranita nombrada "El huicho nuevo" del pueblo de Otusco a N. Sra. del Carmen de la ciudad de Truxillo. Cachuyta de la montaña "El buen querer"
- El masalla. El albacito. El llanto. Yupaichisca. Nuca ulpisi tulli : [íncipit]. El yumbo. El San Juanito. El mayordomo. La Bartola. Doña Lorenza. Calliman-llugcixpa. El cuxnico. Otro cuxnico. Los pastores. Don Jacinto. Amor mío. Amor fino. El desegaño. Cuando me muera. La purificadora. La robadora. La parranda. ¡Alza, que te han visto!. Baile de los indios de Luijos -- Cáchuas, tonadas y bailes de Huamachuco, Chachapoyas, Caxamarca, Lambayeque y Trujillo: Cáchua a dúo y a cuatro al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Cáchua al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Tonada "El Congo". Baile del Chimo. Baile de danzantes con pífano y tamboril. Tonada del Chimo. Tonada "La Lata". Tonada "La Donosa". Tonada "El conejo". Tonada "La selosa" del pueblo Lambayeque.Tonadilla "El palomo" del pueblo Lambayeque. Lanchas para bailar. Tonada "E l diamante" de Chachapoyas. Tonada "El tupamaro" de Caxamarca. Tonada "El huicho" de Chachapoyas. Tonada "La brugita" [sic] de Guamachuco. Cáchua "La despedida" de Guamachuco. Tonada "El auppamaro" de Caxamarca. Cáchua serranita nombrada "El huicho nuevo" del pueblo de Otusco a N. Sra. del Carmen de la ciudad de Truxillo. Cachuyta de la montaña "El buen querer"