Illoggja biex tara dan l-oġġett f'lingwi oħra
Tiobóid Sheáin Mhóir
Translation:
In the time of Joyce, the time of Declan, which is over sixty years ago. He had to
(...) to England after a feud.
Isn't it a long time (...) I went over to England
Working hard and rising long before daybreak,
And all the days in Ireland before before famine or pestilence came
When I could place five hundred of my people one after another on …
Kontributuri
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Tomás Ó Niadh from Co. Galway
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Kreatur
- Dr Wilhelm Doegen
Pubblikatur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Suġġett
- Anecdotes -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Galway (County)
Tip ta' oġġett
- SOUND
Kontributuri
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Tomás Ó Niadh from Co. Galway
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Kreatur
- Dr Wilhelm Doegen
Pubblikatur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Suġġett
- Anecdotes -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Galway (County)
Tip ta' oġġett
- SOUND
Istituzzjoni fornitriċi
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Drittijiet
- Copyright RIA 2009
Data tal-ħolqien
- 1930-09-12
Postijiet
- Co. Galway
- County Galway
- Irlanda
Sors
- https://doegen.ie/LA_1137g3
Identifikatur
- #pr76tr89v
Format
- audio
Lingwa
- ga
- gle
Huwa parti minn
- EnrichEuropeana
Pajjiż fornitur
- Ireland
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2022-05-11T08:03:07.450Z