Inicie sessão para ver este item em outros idiomas
The fair-haired boy
Translation:
This was a poet from county Waterford who used to sell potatoes they called 'wisers'.
And a poet from county Cork came up to him on the road to take a rise out of him. And
this is how he spoke:
"Are you the white-haired boy from Coumshingaun who is going to Youghal selling
wisers?"
"Yerra, the potatoes in my bag are white and it…
Colaboradores
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Mícheál Turraoin from Co. Waterford
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Criador
- Dr Wilhelm Doegen
Editor
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Assunto
- Quatrains, Irish
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Waterford (County)
Tipo de item
- SOUND
Colaboradores
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Mícheál Turraoin from Co. Waterford
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Criador
- Dr Wilhelm Doegen
Editor
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Assunto
- Quatrains, Irish
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Waterford (County)
Tipo de item
- SOUND
Instituição fornecedora
Agregador
Declaração de direitos para os média neste item (a menos que especificado de outra forma)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Direitos
- Copyright RIA 2009
Data de criação
- 1928-09-05
Locais
- Co. Waterford
- Condado de Waterford
- República da Irlanda
Fonte
- https://doegen.ie/LA_1051d1
Identificador
- #4455p2773
Formato
- audio
Língua
- ga
- gle
É parte de
- EnrichEuropeana
País fornecedor
- Ireland
Nome da coleção
Publicado pela primeira vez na Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Última atualização da instituição fornecedora
- 2022-05-11T08:03:07.450Z